Tuesday, December 4, 2012

Plan de seguridad por tornado.


Plan de seguridad por tornado, un modelo para adaptar.

En caso de tornado, o fenómeno climático severo, todos nos juntamos en el basement.  La entrada al basement está contigua al Play Room, donde habitualmente se mantienen los niños. Una vez que estemos todos cuento los niños y adultos para asegurarme de que realmente estamos todos. Cada bebé tiene una persona encargada de llevarle al basement.

Si el lugar de reunión se hiciera inseguro, y tuviéramos que trasladarnos y fuera posible hacerlo sin peligro, nos vamos todos a la North School, que está a 2 cuadras de la casa. Los padres de los niños han sido avisados que en caso de emergencia nos movemos todos a la North School, puerta principal.

Los teléfonos de los padres están grabados en mi celular, y llamaré a todos los padres avisando la emergencia para que recojan los niños cuanto antes.

Todos los padres y personas en la casa han sido informados de este plan.


Tornado safety plan, a model to adapt.

In case of tornado or severe climatic phenomenon, we all got together in the basement. The entrance to the basement is adjacent to the Play Room, where children usually remain. Once we are, I’ll count all children and adults to make sure we're all really. Each baby has a person in charge of bringing the basement.

If the meeting place is made insecure, and we had to move on and off can be done safely, we all go to the North School, which is 2 blocks away. Parents of children have been advised that in an emergency we all move to the North School, main gate.

The phones of the parents are recorded on my phone, and I’ll call all parents notifying emergency to pick up children early.

All parents and people in the house have been informed of this plan.